Förutom mig eller förutom jag
Korrekt ordbruk
Här existerar enstaka sammanställning från anvisningar liksom utför ditt tungomål tryggare samt leder dina texter försvunnen ifrån typiska fallgropar.
"Jag” alternativt "mig"?
en vanligt fel existerar för att man skriver ”mig” var detta bör artikel ”jag”.
Vissa gånger behöver detta ej existera språkligt inkorrekt, dock detta ser betydligt snyggare ut tillsammans korrekt användning. ”Hon existerar yngre än jag” existerar för att föredra framför ”Hon existerar yngre än mig”.
Likaså existerar detta existerar mer språkligt precis för att notera "Om ni tycker såsom jag" än "Om ni tycker liksom mig" alternativt "Han utför identisk sak likt jag" än "Han utför identisk sak vilket mig".
"De” alternativt "dem"?
Många existerar osäkra kring användningen från dessa mening samt detta rekommenderas allmänt för att nyttja ´de´ nära osäkerhet eftersom detta till detta mesta blir korrekt.
Förutom att syftet inte är ekonomiskt eller finansiellt, utan politisktRegeln existerar för att ´de´ används på grund av subjektsform samt ´dem´ på grund av objektsform.
Exempel:
”Jag (subjekt) undrade angående dem (objekt) plats denna plats snart?”
"De (subjekt) skulle anlända snart."
De/ dem fördjupning tillsammans exempel.
"Den här” alternativt "denna"?
Det existerar språkligt precis för att notera "Den denna plats boken" samt "Denna bok".
"Mindre” alternativt "färre"?
Vi använder oftare ’mindre’ än ’färre’.
Ibland tenderar oss glömma försvunnen termen färre. Mindre bör mot modell användas då detta gäller storlek: "En tulpan existerar mindre än enstaka solros" medan färre främst används inom fall såsom rör antal: "Det existerar färre såsom arbetar inom industrin än förr".
"Mer” alternativt "fler"?
Besläktat tillsammans mindre/färre existerar mer/fler.
Fler bör användas inom fall liksom rör antal: "Det existerar fler likt arbetar inom den privata sektorn än förr".
’Mer’ hör alltså ihop tillsammans med många (omfattning) tillsammans ’fler’ hör ihop tillsammans flera (räknebara). detta existerar dock ej strikt nödvändigt för att orden skiljs åt således länge precis språkkänsla upprätthålls.
"Sista” alternativt "senaste"?
Ibland uppstår ofrivilliga betydelseskillnader då "sista" samt "senaste" blandas.
för att yttra "På Öland förra veckan fanns den sista gången jag badade", implicerar för att subjektet inom meningen ej tänker bada någon mer gång.
general"Var” alternativt "vart"?
Det heter plats fjärde svensk samt vart fjärde tid. Regeln existerar denna plats för att ’var’ hör samman tillsammans mening såsom är kapabel föregås från ett (en svensk) samt ’vart’ hör samman tillsammans med mening liksom förmå föregås från en (ett år).
"Då" alternativt "när"?
Då samt då existerar utbytbara.
Låt språkkänslan avgöra.
"Ner” alternativt "ned"?
Ner samt ned existerar utbytbara. Ned existerar mer från skriftspråk, dock allmänt existerar rekommendationen för att låta språkkänslan avgöra.
"En” alternativt "ett"?
Ibland räcker ej erfarenheten samt språkkänslan mot för att att fatta beslut eller bestämma något angående detta bör existera enstaka alternativt en.
detta heter mot modell "ett slags frukt" samt ej "en slags frukt". liksom påverkan från detta heter detta "allt slags" (inte "all slags"), "detta slags" (inte "denna slags"), "vilket slags" (inte "vilken slags") samt sålunda vidare.
Bland dem vanliga felskrivningarna existerar "en mineral" inom stället på grund av "ett mineral".
en annat mindre vanligt modell existerar för att detta heter "ett vittnesbörd" samt ej "en vittnesbörd".
"Vittnesbörd" SAOB.
"Och” alternativt "samt"?
Ordet ´och´ existerar vanligare än ´samt´ inom svenskan samt detta senare är kapabel låta formellt. Dessa mening existerar dock ej för att behandla vilket synonymer inom samtliga kontext utan detta finns tillfällen då detta en fungerar förbättrad än detta andra.
inom denna fras fungerar ´och´ bra: ”Han samtyckte mot den rådande uppfattningen för att detta fanns godare tillsammans med vitt alkoholhaltig mot förrätten samt rött alkoholhaltig mot huvudrätten.”
inom denna fras fungerar ´samt´ bra: ”Både inom sin teoretiska struktur var term utreds samt exemplifieras samt genom situationer var även redskap för hjälp förekommer.”
termen ´samt´ förmå ofta inträffa inom enstaka fras var ´och´ redan använts samt förmå då tjäna liksom förtydligande inom läsningen.
"Omständig” alternativt "omständlig"?
Orden ’omständig’ samt ’omständlig’ tenderar för att blandas ihop fastän dem ej äger likadan innebörd.
enstaka omständighet beskriver en förhållande samt tillhör ordklassen substantiv medan omständlig beskriver något såsom existerar invecklat vid en detaljerat vis samt tillhör ordklassen adjektiv.
"Komma underfund med” samt "komma underföljd med"
"Komma underfund med" inom betydelsen "komma vid detta klara med" kunna ibland felaktigt tecknas "komma underföljd med".
Exempel: "Jag besitter kommit underfund tillsammans med det".
"Kvalité” alternativt "kvalitet"?
Orden ’kvalité’ samt ’kvalitet’ förekommer ibland felaktigt liksom synonymer.
Learn more in the Cambridge Swedish-English DictionaryKvalité beskriver beskaffenhet inom struktur från rena attribut medan standard beskriver egenskap utifrån enstaka värdering samt besitter kvantitet likt antonym.
"Centrum” alternativt "centra"?
Centrum inom plural förmå tecknas både ’centrum’ samt ’centra’.
"Prova” alternativt "pröva"?
Regeln lyder för att man provar saker (t.ex.
kläder) dock prövar aktiviteter (t.ex. padel). detta betyder för att man provar klädesplagg inom affären dock prövar för att paddla kajak.
Prova samt testa besitter dessutom konnationer inom för att testa på grund av för att titta angående något faller inom smaken respektive testa ifall något fungerar.
"Desamma” alternativt "de samma"?
Det heter "desamma" samt ej "de samma".
} more_vertDesamma existerar pluralformen från densamme, vilka inom bägge fall skrivs ihop.
"Likväl” alternativt "likaväl"?
Medan likväl besitter synonymer likt ’även’ samt ’emellertid’ besitter likaväl äger synonymer likt ’i identisk grad som’ samt ’lika många som’. Likaväl existerar numera relativt sällan använt inom skriven text.
"Motargument till” alternativt "motargumnet mot"?
Det låter förbättrad för att nedteckna "motargument till" än "motargument mot".
Särskilt då detta finns en alternativ för att nedteckna "ett argument mot".
"Bidragit” alternativt "bidraget"?
Det heter "vad såsom bidragit mot populariteten" samt "bidraget utbetalas varenda månad." Orden används alltså antingen liksom verb alternativt substantiv.
"Ju" samt "desto"
Det heter "ju förr, desto bättre" samt ej "desto förr, desto bättre".
Orden ’ju’ samt ’desto’ existerar synonymer, fast äger olika funktioner inom fraser.
dem äger inga självständiga betydelser – önskar man nödvändigtvis äga ett synonym existerar ’än’ näraliggande.
för att desto följer efter ju existerar detta vanliga, dock därför ingen regel. vilket liksom avgör existerar detta språkliga innehållet. Både nästa meningar existerar korrekta: 1.) "Ju större tillgivenheten mot enstaka individ existerar desto värdefullare existerar ett vänlig gest ifrån denna person." 2) "En persons vänliga gest existerar desto värdefullare på grund av den vilket mottar den ju större tillgivenheten mot denne är."
"Såväl ... FÖRUTOM translate: besides, in addition to, besides
som"
Såväl betyder ungefär ’både’ samt termen bör inträffa tillsammans tillsammans med ’som’ vid liknande sätt vilket både bör inträffa tillsammans ’och’.
en modell vid ett mening: "Paul Dirac visade hur kvantteori kunde kombineras tillsammans med såväl elektromagnetism såsom den speciella relativitetsteorin".
"I ...
favör"
Det heter "i någons favör" samt ej "till någons favör".
Alltså "i hans favör", "i din favör", "i vår favör" samt därför vidare.
"Före” samt "innan"
Ordet ’före’ bör ej användas såsom subjunktion (ord såsom startar bisatser samt binder samman dem tillsammans huvudsatser) utan då bör ’innan’ användas.
mot exempel: "Det existerar bäst för att passa vid innan [inte före] dem hinner ge sig av".
"Båda” samt "både"
Ordet ’båda’ används angående numeriskt värde likartat betingade företeelser. Exempel: "Båda tyckte detta lät såsom ett utmärkt idé". Medan ’både’ används tillsammans tillsammans med ’och’. Exempel: "Jag tycker detta låter liksom både enstaka god samt dålig idé".
Ett annat modell var ’båda’ existerar korrekt: "Båda filmerna äger fått goda recensioner.
Fel Både filmerna äger fått goda recensioner."
"Bland annat” samt "bland andra"
Medan bland annat främst syftar mot saker används bland andra då personer åsyftas. Exempel: "På tillställningen sågs bland andra Nils, Eva samt Viktoria".
"Prata” samt "tala"
’Prata’ samt ’tala’ existerar synonymer (även angående detta senare existerar något mer formellt).
ett sak för att äga reda vid existerar för att angående tungomål används prata samt ej prata.
I modern svenska är det alltså rätt att skriva både "likadant som jag" och "likadant som mig", precis som det är rätt att skriva "större än jag" och "större än mig"Man pratar ej utan talar en tungomål. Detta existerar dock ett norm likt besitter upplösts samt alternativen anses numera utbytbara.
"Multinationell” alternativt "multiinternationell"?
Ibland förekommer uttrycket multiinternationell, dock detta knappast ett rimlig beteckning då internationell betyder omvärlden, vilken knappast man artikel mångfaldig (multi).
Alltså existerar multinationell precis. T.ex. en multinationell företag angående företag vilket agerar inom flera länder.
Särskilda fall
Några särskilda fall rörande ordbruk inom svenskan.
Ord:
Dedicera (inte dedikera)
Kullkasta (inte omkullkasta)
Emigration (inte emigrering)
Oåterkalleligt ( ej oåterkalligt)
Inledningsvis (inte inledelsevis)
Slutgiltigt (inte slutgiltligt alternativt slutgiltigen)
Bortavaro (inte bortvaro)
Fraser:
Farhågor på grund av (inte farhågor om)
Bli varse något (inte bli varse angående något)
innehåll en kopp mot brädden (inte fyllning en kopp mot bredden)
tillsammans undantag från (inte tillsammans undantag för)
Utom synhåll (inte ur synhåll)
för att ett fåtal bukt tillsammans med (inte anlända mot bukt med)
Ta detta säkra på grund av detta osäkra ( ej ta detta säkra före detta osäkra)
Mer läsning