bellvol.pages.dev









Text i en sal på lasarettet

I ett sal vid lasarettet

I ett sal vid lasarettet (även kallad Lasarettvisan alternativt Den sjuka flickan) existerar enstaka visa angående ett flicka såsom blir sjuk inom tuberkulos samt dör vid sjukhuset. Sångens närmare ursprung existerar okänt. detta finns däremot ett grundlig samt spridd sägenbildning angående visans tillkomst, berättelser angående hur den lilla flickan vårdades vid vårdinrättning alternativt sanatorium – ofta namngivna dock varierande ifrån fall mot fall.

Efter för att flickan avlidit skall läkaren, alternativt inom några enstaka fall sjuksköterskan, äga skrivit visan.[1]

Spridning samt ursprung

[redigera | redigera wikitext]

Visan förekommer (2013) inom landet, Norge samt land. inom Norge tillskrivs den Dr Nicolay Bath såsom plats överläkare vid Namdal vårdinstitution samt var bör äga skrivit den 1896 tillsammans med bakgrund från enstaka verklig bakgrund ifall ett lungsjuk patient denne behandlade.[2]

1986 frågade visforskaren Lennart Kjellgren inom ett skrivelse ICA-kurirens läsare efter visans ursprung samt fick in 55 brevsvar.

Tolv olika lasarett alternativt sanatorier angavs inom lika flera orter, samt minimalt fem namngivna personer såsom skulle artikel upphovsperson mot visan. inom fem från breven angavs likt upphovsman läkare Per Olof Clarholm nära Karlstads lasarett.

Sångens närmare ursprung är okänt

ingen från brevskrivarna kunde dock presentera hundraprocentiga bevis till sina fakta. [3]

Sannolikt äger visan danskt ursprung, även angående fakta finns ifrån Dansk folkemindesamling för att den danska varianten existerar ett översättning från ett norsk visa såsom funnits inom handskrivna exemplar inom Alf Prøysens samlingar[4]

I ett nyhet angående visan från visforskaren Eva Danielson ges nästa nära handen.

Visan kunna antas äga kommit mot mellan 1910 samt 1915. Mer detaljerad är kapabel ej dem äldsta beläggen dateras.

1

detta ämne ifall visan såsom finns tillgängligt, främst inom Dansk folkemindesamling samt Svenskt visarkiv, antyder för att visan började sjungas inom Köpenhamn strax efter 1910, troligen inledningsvis från gårds- samt gatumusikanter – möjligen ägde någon från dem författat texten egen alternativt beställt den, mot enstaka redan vän ton, även den tills vidare från okänt ursprung.

Något senare trycktes enstaka vistext tillsammans titeln Den lille syge pige numeriskt värde gånger, både inom en skillingtryck samt inom ett visbok, från Danmarks största skillingtrycksproducent, Strandbergs förlag inom Köpenhamn. Båda trycken existerar odaterade, dock dem besitter troligen tryckts tidigast 1912. mot innehållet existerar denna visa identisk tillsammans Lasarettvisan, dock den existerar mer litterär inom sin språkliga utformning.

en bevarat manuskript ifrån Strandbergs förlag antyder för att man köpt enstaka bearbetad utgåva från vistexten, samt sedan äger förlaget arbetat ifall den ytterligare, bland annat genom för att lägga mot tre strofer. Den troligtvis allra första varianten skrevs ned vid danska inom enstaka skånsk visbok inom samband tillsammans med, alternativt begränsad efter för att, bokens ägare plats vid mottagning inom Köpenhamn hösten 1913.


  • text  inom  ett sal  vid lasarettet

  • Visan heter var I enstaka sal paa Hospitalet samt existerar en mellanting mellan Strandbergs bearbetade utgåva samt den förenklade utgåvan inom dagens danska tradition. Strandbergs mer litterära variant synes ej äga haft någon innebörd till visans tradering inom land. 1947 gav Wilhelm Hansens förlag ut Et dusin gårdsange var ett variant från visan finns tillsammans med.

    identisk variant trycktes, tillsammans med underrubriken Gårdsangervise, inom följd Lystige viser 2, 1953. Den sjöngs även upprepade gånger inom den danska TV-serien Riket 1994.[5]

    I land brukar sången felaktigt betraktas liksom en skillingtryck, eftersom den påminner angående visorna inom den sena skillingtryckstraditionen, tillsammans med tydliga sentimentala inslag.

    Dock trycktes den inte någonsin inom landet vilket skillingtryck.

    Först till lucia ska den lilla flickan få komma hem till sin familj igen

    Den finns avskriven inom några ett fåtal vaxduksböcker, dock inom huvudsak äger den spritts genom muntlig tradition ifrån 1920-talet samt vidare, ej minimalt unge emellan. Den inledande tryckta svenska utgåvan existerar ifrån 1934 inom visboken Ur folkpoesins skattkammare[6], då beneath namnet Den sjuka flickan[7].

    Inspelningar (urval)

    [redigera | redigera wikitext]

    Lapp-Lisa sjöng den 3 månad 1948 in ett utgåva från denna låt tillsammans med titeln I enstaka sal vid barnsjukhuset, såsom utkom vid disk inom april 1952.[8]Maritza Horn tog 1978 tillsammans med visan vid sitt skiva tillsammans skillingtryck, Jämmer samt elände[9], beneath titeln Lasarettvisan.

    Den utgåvan nedsänkt vid Svensktoppen inom fem veckor beneath perioden 3 juni–1 juli1979, tillsammans med niondeplats såsom bästa konsekvens [10].

    Så en dag gick hon till chefen, Repa mod och knacka på: ”Jo, min

    Freddie Wadling sjöng in visan, beneath titeln Lasarettsvisan, vid sin rundel Skillingtryck samt mordballader kalenderår 2000. [11]

    Thomas Di Leva gjorde ett utgåva från visan vid samlingsalbumet Min skattkammare 2000.

    Studentorkestern LiTHe Blås ifrån Linköpings Tekniska högre utbildning gav 2001 ut ett utgåva från sången vid sin disk Bäst inom klas(s)en.

    detta liksom klart kännetecknar denna utgåva existerar storbandsjazz-arrangemanget från sången.

    Mel: I en sal på lasarettet (trad) Text: Henrik Widegren

    Publikation

    [redigera | redigera wikitext]

    Referenser

    [redigera | redigera wikitext]

    Noter

    [redigera | redigera wikitext]

    1. ^Danielson, sid. 132.
    2. ^”Tidsskriftet Michael : Nicolay Benjamin Batt – «fremragende og uegennyttig» sykehuslege inom utkant-Norge”. www.michaeljournal.no. Arkiverad ifrån originalet den 12 oktober 2020.

      https://web.archive.org/web/20201012152842/https://www.michaeljournal.no/i/2012/12/Nicolay-Benjamin-Batt-%C2%ABfremragende-og-uegennyttig%C2%BB-sykehuslege-i-utkant-Norge. Läst 12 oktober 2020. 

    3. ^Svenskt visarkivs handskriftssamling, accessionsnr v1483:9:1
    4. ^Kjellgren, L (1986): ICA-kuriren, Riksrundan, sju dagar 39, sid 24.
    5. ^Danielson, sid.

      Bar sin smärta utan klagan med ett barnsligt tålamod

      133-34.

    6. ^Danielson, sid. 134
    7. ^Åkerström, G. H. (1934). Från gamla, glada tider ... D. 2, Ur folkpoesins skattkammare. Libris1365952 
    8. ^”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/000105119. Läst 19 femte månaden i året 2011. 
    9. ^”Svensk mediedatabas”.

      2

      http://smdb.kb.se/catalog/id/001886069. Läst 19 femte månaden i året 2011. 

    10. ^Svensktoppen - 1979
    11. ^”Svensk mediedatabas”. http://smdb.kb.se/catalog/id/001544913. Läst 28 juni 2013. 

    Tryckta källor

    [redigera | redigera wikitext]

    • Danielson, Eva: Lasarettsvisan [sic], inom Noterat 2.

      Stockholm: Svenskt visarkiv. 1996. Libris4342571 

    Övrigt

    [redigera | redigera wikitext]